About this blog

Translator's Shack is a collection of links, news, reviews and opinions about translation technologies. It's edited and updated by Roberto Savelli, an English to Italian translator, project manager and company owner of Albatros Soluzioni Linguistiche, a team of English-Italian translators, which hosts and supports this blog.

The Life as a PM category, managed by Gabriella Ascari, contains topics that are less technical in nature, but which we're sure will be appreciated by owners of small translation businesses and freelancers.

Here are links to my pages on some social networks:

Highly recommended:


Lingobit Localizer 6.0 (software localization tool) available

Here is the changelog for version 6:

  • New parsers for source code localization: Java, C++, PHP, Perl, Java Script, VB Script, Symbian LOC and RLS files, SQL.
  • Samples for all major platforms and common localization scenarios
  • Now you can translate Style, StyleEx in Win32 applications
  • .NET, MFC and VCL: Flipping for Right-To-Left (RTL) languages localization
  • Terminology added: pretranslate and check consistency
  • Exchange Wizard usability is improved a lot
  • Translation Hints panel: translation matches from terminology, translation memory and Google Translate
  • VCL and .NET: Control mapping in Form Editor. Now you substitute any specific control with common control
  • VCL form editor is improved dramatically: colors, images, alignment, autosize and fonts
  • VCL image localization
  • Multilingual rebranding support
  • Accelerator localization for VC++, MFC
  • Language specific exclude from localized file
  • Automatic translation with Google Translate was improved drammatically
  • Preview fonts and colors in form editor for VCL localization
  • Localizer Standard edition – base functionality for small localization projects
  • Edit Translations allows multiple edit operations for coordinates other parameters.
  • Find panel was redesigned completely
  • More than 500 other improvements for .NET, VCL, MFC, Database and Java localization, usability and productivity

via Lingobit Technologies – Software Localization Tool.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *